ندارم رشتهٔ دیگر که آیین طلب بندم
ندارم رشتهٔ دیگر که آیین طلب بندم
شب تاری مگر برساز آهنگ طرب بندم
ндорм рашта дигар ки ойайан талаб бандам
шаб тори магар барсоз оҳанг тараб бандам
ز گفتوگو دهم تا کی به توفان زورق دل را
حیا کو کز لب خاموش پل بحر طلب بندم
з гафт-вагу даҳам то ки ба туфон зурақ дил ро
ҳио ку каз лаб хомуш пал баҳар талаб бандам
به این ترتیب الفاظی که دارد ننگ موزونی
دو مصرع ربط پیدا میکند گر لب به لب بندم
ба ин тартиб алафози-ки дорад нанг музуни
ду масараъ рабат пидо мекунад гар лаб ба лаб бандам
به خیر و شر چه پردازم که تسلیم حیا مشرب
به کفرم میکند منسوب گر دل بر سبب بندم
ба хир ва шар ча пардозм-ки тасалим ҳио машараб
ба-кафарм мекунад манасуб-гар дил бар сабаб бандам
مزاج خاکسارم با رعونت بر نمیآید
جبین بر سجده مشتاقست احرام ادب بندم
мазоҷ хокасорм бо раъунат бар нами-ойд
ҷабин бар саҷада маштоқаст аҳаром адаб бандам
ز طبع موج گوهر غیر همواری نمیجوشد
مروت جوهرم گر تیغ بندم بر غضب بندم
з табаъ мавҷ-гуҳар ғир ҳамавори нами-ҷушад
марут ҷуҳарм-гар тиғ бандам бар ғазаб бандам
دل بیدرد تا کی مجلس آرای هوس باشد
جنونی بشکند این شیشه تا راه حلب بندم
дил бидард то ки маҷалас орой ҳус бошад
ҷануни башаканд ин шиша то ро ҳалаб бандам
ندارد چون تامل شاهد نظم دقیق اینجا
نقاط سکته من هم بر کلام منتخب بندم
надорад чун томал шоҳад назм дақиқ инҷо
нқот сакта ман ҳам бар калом манатахаб бандам
هلاک گریههای مستیام ای اشک امدادی
که بر مژگان بی نم خوشهای چند از عنب بندم
ҳалок гариа-ҳой масти-ам эй ашак амадоди
ки бар мажагон би нам хоша-эй чанд аз ъанаб бандам
به ستر حال چندان مایلم کز پردهٔ اخفا
اگر صبح قیامت گل کنم خود را به شب بندم
ба сатар ҳол чандон мойалм-каз парда ахафо
агар субҳ қиёмат гул канам худ ро ба шаб бандам
ز مضمون دگر بیدل دماغم تر نمیگردد
مگر در وصف مینا حرف تبخالی به لب بندم
з мазмун дагар бидел дамоғам тар нами-гардад
магар дар васаф мино ҳарф табахоли ба лаб бандам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- مژگان
- موهای پلک؛ نمادِ تیرِ نگاه و گریهٔ عاشق.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- راه
- مسیرِ رفتن؛ نمادِ طریقتِ سلوک و سفرِ معنوی.
- تیغ
- شمشیر و لبهٔ تیز؛ نمادِ قهرِ معشوق و جراحتِ عشق.
- شیشه
- ظرفِ بلورین؛ نمادِ شکنندگیِ دل و صفای جان.
- پرده
- حجاب و پوشش؛ مانع آشکارشدن یا نشانه پنهانی راز.
- حیا
- شرم و آزرم؛ پردهٔ ادب و حجابِ جمالِ معشوق.
- طلب
- جُستن و خواستن؛ کششِ سالک در پیِ حق و معشوق.
- پیدا
- آشکار و نمایان؛ ظهورِ حق در برابرِ نهان و پنهان.
- ننگ
- عار و رسوایی؛ بدنامیِ عاشق که گاه مایهٔ افتخار است.
- طبع
- سرشت و خوی؛ مزاجِ درون و قریحهٔ شاعرانهٔ جان.