چو موج گوهر ازین بحر بیتعب نگذشتن
چو موج گوهر ازین بحر بیتعب نگذشتن
ز طبع ما نگذشت از سر ادب نگذشتن
чу мавҷ-гуҳар азин баҳар бе-таъаб нагазаштан
з табаъ мо нагазашт аз сар адаб нагазаштан
اسیر سلسلهٔ اختراع و هم چه دارد
به ملک بیسببی از غم سبب نگذشتن
асир саласала ахатароъ ва ҳам ча дорад
ба малак бе-сабаби аз ғам сабаб нагазаштан
جنون معاشی حرص، آنگه انفعال تردد؟
قدم شمار عرق مردن و ز تب نگذشتن
ҷанун маъоши ҳарс, онга анафаъол тардад?
қадам шмор ъарақ мардан ва з таб нагазаштан
به هیچ مرحله همت پی بهانه نگیرد
دلیل آبله پاییست از طلب نگذشتن
ба ҳич мараҳала ҳамат пи бҳона нгирд
далил обала пойай-ст аз талаб нагазаштан
مزار نام زنقش نگین چه شمع فروزد
تو آدمی شرفت هست از ادب نگذشتن
мазор ном занқаш нгин ча шамъ фарузд
ту одами шарфат ҳаст аз адаб нагазаштан
چوشمع تیغ سر ما به خار سینه پرآتش
ازبن ستمکده می آیدم عجب نگذشتن
чушамаъ тиғ сар мо ба хор сина пароташ
азабан сатамакада мӣ ойадам ъаҷаб нагазаштан
به هیچ حال مده دامن گذشتگی از کف
الم شمر همه گر باشد از طرب نگذشتن
ба ҳич ҳол мада доман газаштаги аз каф
алм шамар ҳама-гар бошад аз тараб нагазаштан
نبرد موی سفیدم سیاهکاری غفلت
سحر دمیده و میبایدم ز شب نگذشتن
набард мавай сафидам сиоҳакори ғафалат
саҳар дамида ва мӣ-бойадам з шаб нагазаштан
حریف نفس که میگشت جز تعلق دنیا
غریب مصلحتی بود ازین جلب نگذشتن
ҳариф нафас-ки мӣ-гашт ҷуз таъалқ данио
ғариб масалаҳати буд азин ҷалаб нагазаштан
ترددی ز پل دوزخمگذشت به خاطر
یقین به تجربه گفت از سر غضب نگذشتن
тардади з пал дузахам-газашт ба хотар
йқин ба таҷараба-гафт аз сар ғазаб нагазаштан
چو سنگ شیشه به دامن شکست دل به کمینم
نشسته در رهم ازکوچهٔ حلب نگذشتن
чу санг шиша ба доман шакаст дил ба-каминам
нашаста дар раҳам азакуча ҳалаб нагазаштан
صد آبرو به گره بستن است بیدل ما را
به رنگ موج گهر از فشار لب نگذشتن
сад обару ба-гара бастан аст бидел мо ро
ба ранг мавҷ-гаҳар аз фашор лаб нагазаштан
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.
- تیغ
- شمشیر و لبهٔ تیز؛ نمادِ قهرِ معشوق و جراحتِ عشق.
- آبله
- تاولِ پا یا دانهٔ پوست؛ نشانهٔ رنجِ راه و سلوک.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.