ستم شریک من یاس خوشدن ستم است
ستم شریک من یاس خوشدن ستم است
حریف عذر هزار آرزو شدن ستم است
сатам шарик ман йос хошадан сатам аст
ҳариф ъазар ҳазор орзу шадан сатам аст
دلیست در بغلت بو کن و تسلی باش
چو آهوان ز هوا نافه جو شدن ستم است
дали-ст дар бағалат бу кан ва тасали бош
чу оҳавон з ҳаво нофа ҷу шадан сатам аст
مرا به حیرت آیینه رحم میآید
طرف به این همه زشت و نکو شدن ستم است
маро ба ҳайрат оина раҳам мӣ-ойд
тарф ба ин ҳама зашт ва наку шадан сатам аст
فنا نگشته ز تنزیه شرم باید داشت
به رنگ بال نیفشانده بو شدن ستم است
фано нгашта з таназиа шарм бойд дошт
ба ранг бол нифашонда бу шадан сатам аст
ز حرص ذلت حاجت به هیچ در مبرید
به شرم تشنهلب آبرو شدن ستم است
з ҳарс залат ҳоҷат ба ҳич дар мабарид
ба шарм ташана-лаб обару шадан сатам аст
ز بس گداختهام از نظر نهان شدهام
هنوز پیش میان تو مو شدن ستم است
з бас гадохта-ам аз назар наҳон шада-ам
ҳануз пиш мион ту му шадан сатам аст
به سجده خاک شو و محو یک تیمم باش
عرقفروش دوام وضو شدن ستم است
ба саҷада хок шу ва маҳу як тимам бош
ъарақ-фаруш давом вазу шадан сатам аст
دل آب میشود از نام وصل خاموشم
ادب پیام حدیث مگو شدن ستم است
дил об мӣ-шуд аз ном васал хомушм
адаб пиом ҳадис магу шадан сатам аст
به کارگاه عناصر دماغ میسوزم
چراع خیره سر چارسو شدن ستم است
ба кораго ъаносар дамоғ мӣ-сузм
чароъ хира сар чорсу шадан сатам аст
به هجر زندهام آیینه پیش من مگذار
جدا ز یار به خود روبهرو شدن ستم است
ба ҳаҷар зинда-ам оина пиш ман магазор
ҷадо з йор ба худ руба-ру шадан сатам аст
ز خویش درنگذشتهست هیچکس بیدل
به وهم دور مرو برمن اوشدن ستم است
з хеш дарнагазашта-ст ҳичакас бидел
ба ваҳм дур мару барман авашадан сатам аст
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- وهم
- پندار ناپایدار؛ ادراکی که یقین و حقیقت کامل نیست.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- نظر
- نگاه و دیدن؛ توجهِ معشوق یا بصیرتِ باطن.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.
- دماغ
- بینی یا سَر؛ جایگاهِ پندار، سرمستی و سودای خیال.
- هوا
- هوای جو یا هوسِ نفس؛ آرزو، میل و عشقِ سوزان.
- محو
- زدوده و ناپدیدشدن؛ کنایه از فنا و استغراق در حقیقت.