آمدم تا صد چمن بر جلوهنازان بینمت
آمدم تا صد چمن بر جلوهنازان بینمت
نشئه، در، سر می به ساغر، گل به دامان بینمت
омадам то сад чаман бар ҷалуа-нозон бинамат
нашиа, дар, сар мӣ ба соғар,гул ба домон бинамат
همچو دل عمری در آغوش خیالت داشتم
این زمان همچون نگه درچشم حیران بینمت
ҳамачу дил ъамари дар оғуш хиолат дошатам
ин замон ҳамачун нга дарачашм ҳирон бинамат
گرد دامانت به مژگان نیاز افشاندهام
بیکسوف اکنون همان خورشید تابان بینمت
гард домонат ба мажагон ниоз афашонда-ам
бе-касуф аканун ҳамон хурашид тобон бинамат
ای مسیحا نشئهٔ رنج دو عالم احتیاج
برنگه ظلم است اگر محتاج درمان بینمت
эй масиҳо нашиа ранҷ ду олам аҳатиоҷ
барнага залм аст агар маҳатоҷ дармон бинамат
دیدهٔ خمیازه سنجی چون قدح آوردهام
تا به رنگ موج صهبا مست جولان بینمت
дида хамиоза санҷи чун қадаҳ оварда-ам
то ба ранг мавҷ саҳабо маст ҷавлон бинамат
عالمی ازنقش پایت چشم روشن میکند
اندکی پیش آی تا من هم خرامان بینمت
ъолми азанқаш пойт чашм рушан мекунад
анадаки пиш ой то ман ҳам харомон бинамат
حق ذات تست سعی دستگیریهای خلق
تا ابد یارب عصای ناتوانان بینمت
ҳақ зот таст саъи дастагириҳой халқ
то абд йораб ъасой нотавонон бинамат
عرض تعداد مراتب خجلت شوق رساست
آنچه دل ممنون دیدنها شود آن بینمت
ъарз таъадод маротаб хаҷалат шуқ рсост
онача дил маманун диданаҳо шуд он бинамат
غنچگیهایت نصیب دیدهٔ بیدل مباد
چشم آن دارم که تا بینمگلستان بینمت
ғаначагиҳойт насиб дида бидел мабод
чашм он дорм-ки то бинам-галастон бинамат
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- مژگان
- موهای پلک؛ نمادِ تیرِ نگاه و گریهٔ عاشق.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.
- عرض
- ویژگی ناپایدار شیء؛ در برابر جوهر و ذات.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- شوق
- اشتیاقِ سوزان؛ کششِ پرشورِ دل بهسوی معشوق و وصال.
- خلق
- مردمان یا خوی و سرشت؛ جهانِ کثرت در برابرِ تنهایی.
- نگه
- نگاه و نظر؛ تجلیِ معشوق و سرچشمهٔ شور و گرفتاری.