بهار میرود و گل ز باغ میگذرد
بهار میرود و گل ز باغ میگذرد
پیاله گیر که فصل دماغ میگذرد
бҳор мӣ-руд ва гул з боғ мӣ-газард
пиола-гир ки фасал дамоғ мӣ-газард
نوای بلبل و آواز خندهٔ گلها
به دوش عبرت بانگکلاغ میگذرد
навой балабал ва овоз ханда-галаҳо
ба душ ъабарт бонг-калоғ мӣ-газард
کدورتی که ز اسباب چیدهای بر دل
سیاهیی است که آخر ز داغ میگذرد
кадурти-ки з асабоб чида-эй бар дил
сиоҳий аст-ки охар з доғ мӣ-газард
به جستجوی چه مطلب شکستهای دامن
غبار خود بهم آور سراغ میگذرد
ба ҷастаҷавай ча маталаб шакаста-эй доман
ғубор худ баҳам овар сароғ мӣ-газард
کسی به جانکنی بیاثر چه چاره کند
فراغها به تلاش فراغ میگذرد
каси ба ҷон-кани бе-асар ча чора-канд
фароғаҳо ба талош фароғ мӣ-газард
فریب جلوهٔ طاووس زین چمن نخوری
غبار قافله سالار داغ میگذرد
фариб ҷалуа товавас зин чаман нхори
ғубор қофала солор доғ мӣ-газард
مخالفت هم ازین دوستان غنیمت گیر
دو روزه صحبت طوطی و زاغ میگذرد
махолафт ҳам азин дустон ғанимат-гир
ду руза саҳабат тути ва зоғ мӣ-газард
شرر به صفحه زن و فرصت طرب درپاب
شب سحر نفست بیچراغ میگذرد
шарар ба сафаҳа зн ва фарсат тараб дарапоб
шаб саҳар нафаст бе-чароғ мӣ-газард
زقید لفظ برآ معنی مجرد باش
می است نشئه دمی کز ایاغ میگذرد
зақид лафаз баро маъани маҷард бош
мӣ аст нашиа дами-каз айоғ мӣ-газард
مگو پیام قناعت به منعمان بیدل
غریق حرص ز پل بیدماغ میگذرد
магу пиом қаноъат ба манаъамон бидел
ғариқ ҳарс з пал бе-дамоғ мӣ-газард
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.
- فرصت
- مجال کوتاه انجام کار؛ در شعر غالبا لحظه گذرای عمر.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- معنی
- مقصود درونی یا حقیقت پنهان پشت لفظ و صورت.
- باغ
- بوستان؛ نمادِ جهان، جلوهگاهِ حُسن و گذرِ بهارِ عمر.
- دماغ
- بینی یا سَر؛ جایگاهِ پندار، سرمستی و سودای خیال.
- عبرت
- پندگرفتن؛ درسِ بیداری از گذرِ روزگار و فنای جهان.
- اثر
- نشان و تأثیر؛ ردِّ برجامانده، که گاه نایاب و بیاثر است.
- شب
- تاریکیِ شبانه؛ نمادِ هجران، راز و خلوتِ سالک.
- شرر
- جرقه آتش؛ نماد لحظهای بودن و زود گذشتنِ هستی.