عیب همه عالم ز تغافل به هنر پوش
عیب همه عالم ز تغافل به هنر پوش
این پرده به هر جا تنک افتد مژه در پوش
ъиб ҳама олам з тағофал ба ҳанар пуш
ин парда ба ҳар ҷо танак афатад мажа дар пуш
بیقطع نفس کم نشود هرزهدرایی
رسوایی پرواز به افشاندن پر پوش
бе-қатаъ нафас кам нашуд ҳарза-даройай
расавойай паравоз ба афашонадан пур пуш
در زنگ خوشست آینه از ننگ فسردن
ای قطره فضولی مکن اسرار گهر پوش
дар занг хошаст оина аз нанг фасардан
эй қатара фазули макан асарор гаҳар пуш
پر مبتذل افتاده لباس من و مایت
خاکی به سر وهم فشان رخت دگر پوش
пур мабатазал афтода лабос ман ва мойт
хоки ба сар ваҳм фашон рахт дагар пуш
ای خواجه غرامت مکش از اطلس و دیبا
آدم چقدر نازکند، رو، جل خر پوش
эй хоҷа ғаромат макаш аз аталас ва дибо
одам чақадар нозаканд, ру, ҷал хар пуш
جز خلق مدان صیقل زنگار طبیعت
دلگیری این خانه به واکردن درپوش
ҷуз халқ мадон сиқал зангор табиъат
далагири ин хона ба вокардан дарапуш
چون صبح میندوز به جز وحشت از این دشت
تا جاده و منزل همه در گرد سفر پوش
чун субҳ миндуз ба ҷуз вҳашт аз ин дашт
то ҷода ва маназал ҳама дар гард сафар пуш
پیش از نفس آیینهٔ هستی به عرق گیر
تا غوطه به شبنم نزنی عیب سحر پوش
пиш аз нафас оина ҳастӣ ба ъарақ гир
то ғута ба шабанам назни ъиб саҳар пуш
دل طاقت آن آتش رخسار ندارد
یاقوت نمایان شو و خود را به جگر پوش
дил тоқат он оташ рахасор надорад
йоқут намойон шу ва худ ро ба ҷагар пуш
بینقطه مصور نشود معنی موهوم
آن موی میانی که نداری به کمر پوش
бе-нақата масур нашуд маъани-муҳум
он мавай миони-ки ндори ба-камар пуш
بیپرده خیالی که نداریم عیانست
حیرت نشود بر طبق آینه سر پوش
бе-парда хиоли ки ндорим ъионаст
ҳайрат нашуд бар табақ оина сар пуш
انجام تلاش همه کس آبله پایی است
بیدل تو همین ریشه به تحصیل ثمر پوش
анҷом талош ҳама кас обала пойай аст
бидел ту ҳамин риша ба таҳасил самар пуш
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.
- وهم
- پندار ناپایدار؛ ادراکی که یقین و حقیقت کامل نیست.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- مژه
- موی پلکِ چشم؛ تیرِ نگاه و ابزارِ گریه و خونِ دل.