پیر گردیدم و هستی سبب ننگ نشد
پیر گردیدم و هستی سبب ننگ نشد
چون کمان، خانهٔ بیبام و درم تنگ نشد
пир гардидам ва ҳастӣ сабаб нанг нашад
чун камон, хона бе-бом ва дарм танг нашад
الفت دل نه همین حایل عزم نفس است
آبله پای که بوسید که او لنگ نشد
алафт дил на ҳамин ҳойал ъазм нафас аст
обала пой ки бусид ки ав ланг нашад
بیصفا محرمی خویش چه امکان دارد
سنگ تا شیشه نشد آینهٔ سنگ نشد
бе-сафо маҳарми хеш ча амакон дорад
санг то шиша нашад оина санг нашад
بیخبرسوخت نفس ورنه درین مکتب وهم
صفحهای نیستکز آتش زدن ارژنگ نشد
бихабарсухт нафас варна дарин-мактаб ваҳм
сафаҳа-эй нест-каз оташ задан аражанг нашад
دل هر ذره به صد چشم تماشا جوشید
دهر طاووس شد و محرم نیرنگ نشد
дил ҳар зара ба сад чашм тамошо ҷушид
даҳар товавас шуд ва маҳарм ниранг нашад
صوف و اطلس ز کجا پینه بر اندام تو دوخت
بر هوس جامهٔ عریانی اگر تنگ نشد
суф ва аталас з каҷо пина бар андом ту духт
бар ҳус ҷома ъариони агар танг нашад
شبنم صبح دلیل است که در عالم رنگ
تا نفس آب نشد آینه بیزنگ نشد
шабанам субҳ далил аст-ки дар олам ранг
то нафас об нашад оина бе-занг нашад
گوش بر زمزمهٔ ساز سپندیم همه
داغ شد محفل و یک نغمه به آهنگ نشد
гуш бар змазма соз сапандим ҳама
доғ шуд маҳафал ва як нағама ба-оҳанг нашад
درگریبان عدم نیز رهی داشت خیال
آه ازبینفسیها نی ما چنگ نشد
дарагарибон ъадам низ раҳи дошт хаёл
о азаби-нафасиҳо ни мо чанг нашад
هرچه یوشید جهان، غیرکفن، یمن نداشت
ماتمی بود لباسی که به این رنگ نشد
ҳарача йавашид ҷаҳон, ғиракафан, йаман ндошт
мотами буд лабоси-ки ба ин ранг нашад
با خیالات بجوشیدکه در مزرع وهم
بنگ کم نیست چه شد بیدل اگر دنگ نشد
бо хиолот баҷушидака дар мазараъ ваҳм
банг-кам нест ча шуд бидел агар данг нашад
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.