نداشت پروای عرض جوهر، صفای آیینهٔ فرنگش
نداشت پروای عرض جوهر، صفای آیینهٔ فرنگش
تبسم امسال کرد پیدا رگی ز یاقوت شعله رنگش
ндошт паравой ъарз ҷуҳар, сафой оина фарнагаш
табасам амасол кард пидо раги з йоқут шаъала рангаш
شکست از آن چشم فتنه مایل غبار امکان به بال بسمل
مباش از افسون سرمه غافل هنوز دستی است زیر سنگش
шакаст аз он чашм фитна мойал ғубор амакон ба бол басамал
мабош аз афасун сарма ғофал ҳануз дасти аст зир сангаш
به مرغزاری که نرگس او کند نگاهی ز کنج ابرو
ز داغ خود همچو چشم آهو به ناز چشمک زند پلنگش
ба марағазори ки нарагас ав канд нгоҳи з канҷ абару
з доғ худ ҳамачу чашм оҳу ба ноз чашмак занд палангаш
چسان ز خلوت برون خرامد نقاب نگشوده نازنینی
که ششجهت همچو موج گوهر هجوم آغوش کرده تنگش
часон з халут барун харомад нқоб нагашуда нознини
ки шашаҷаҳат ҳамачу мавҷ-гуҳар ҳаҷум оғуш-карда тангаш
قبول نازش نهای جنون کن سر از گداز جگر برونکن
دلی به ذوق نیاز خونین حنا چهگل میدهد به چنگش
қабул нозаш на-эй ҷанун-кан сар аз гадоз ҷагар барун-кан
дали ба зуқ ниоз хонин ҳано ча-гул мӣ-даҳад ба чангаш
اگر دو عالم غلو نماید به شوق بیخواست بر نیاید
چه رنگها پر نمیگشاید به سیر باغی که نیست رنگش
агар ду олам ғалу намойд ба шуқ бе-хост бар ниойд
ча рангаҳо пур нами-гашойд ба сир боғи-ки нест рангаш
ز سیر گلزار چشم بستن کسی نشد محرم تسلی
کجاست آیینه تا نمایم چه صبح دارد بهار رنگش
з сир галазор чашм бастан-каси нашад маҳарм тасали
каҷост оина то намойам ча субҳ дорад бҳор рангаш
دربغ فطرت نکرد کاری نبرد ازین انجمن شماری
تاملم داشت شیشه داری زدم ز وهم پری به سنگش
дарабағ фтарт накард кори набард азин анаҷаман шмори
томалм дошт шиша дори задам з ваҳм пари ба сангаш
ز ساز عشق غرور ساغر هزار بیداد میکشد سر
تو از تمیز فضول بگذر شکست دل داند و ترنگش
з соз ишқ ғарур соғар ҳазор бидод мӣ-кашад сар
ту аз тамиз фазул багазар шакаст дил донд ва тарнагаш
به سعی جولان هوش بیدل نگشت پیدا سراغ قابل
مگر زپرواز رنگ بسمل رسی به فهم پر خدنگش
ба саъи ҷавлон ҳуш бидел нгашт пидо сароғ қобал
магар запаравоз ранг басамал рси ба фаҳам пур хадангаш
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.