چه ممکن است که راحت سری برآورد از ما
چه ممکن است که راحت سری برآورد از ما
مگر نفس رود و دیگری برآورد از ما
ча мамакан аст ки роҳат сари баровард аз мо
магар нафас руд ва дигари баровард аз мо
به عرصهٔ دو نفس انقلاب فرصت هستی
گمان نبود که دل لشکری برآورد از ما
ба ъарса ду нафас анақалоб фарсат ҳастӣ
гамон набуд ки дил лашакари баровард аз мо
چو رنگ عهدهٔ ناموس وحشتیم به گردن
ز خویش هرکه برآید پری برآورد از ما
чу ранг ъаҳада номус вҳаштим ба гардан
з хеш ҳарака баройд пари баровард аз мо
شرار کاغذ اگر در خیال بال گشاید
جنون به حکم وفا مجمری برآورد از ما
шарор коғаз агар дар хаёл бол гашойд
ҷанун ба ҳакам вафо маҷамари баровард аз мо
دماغ ما سر غواصی محیط ندارد
بس است ضبط نفس گوهری برآورد از ما
дамоғ мо сар ғавоси маҳит надорад
бас аст забат нафас гуҳари баровард аз мо
فلک ز صبح قیامت فکنده شور به عالم
مباد پنبهٔ گوش کری برآورد از ما
фалак з субҳ қиёмат факанда шур ба олам
мабод панаба гуш кари баровард аз мо
فسردهایم به زندان عقل، چاره محال است
جنون مگر که قیامتگری برآورد از ما
фасарда-айам ба зандон ақл, чора маҳол аст
ҷанун магар ки қиёмат-гари баровард аз мо
به رنگ غنچه نداریم برگ عشرت دیگر
شکستِ شیشه مگر ساغری برآورد از ما
ба ранг ғанача ндорим бараг ъашарт дигар
шакаст шиша магар соғари баровард аз мо
بهار بیخودی افسوس گل نکرد زمانی
که رنگ رفته چمن پیکری برآورد از ما
бҳор биходи афасус гул накард змони
ки ранг рафта чаман пикари баровард аз мо
در انتظار رهایی نشستهایم که شاید
به روی ما مژه بستن دری برآورد از ما
дар анатазор раҳойай нашаста-айам ки шойд
ба равай мо мажа бастан дари баровард аз мо
چو بیدلیم همه ناگزیرِ نامهسیاهی
جبین مگر به عرق کوثری برآورد از ما
чу бидалим ҳама ногазири нома-сиоҳи
ҷабин магар ба ъарақ кусари баровард аз мо
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- مژه
- موی پلکِ چشم؛ تیرِ نگاه و ابزارِ گریه و خونِ دل.
- فرصت
- مجال کوتاه انجام کار؛ در شعر غالبا لحظه گذرای عمر.
- شیشه
- ظرفِ بلورین؛ نمادِ شکنندگیِ دل و صفای جان.