صورت اظهار معنی نیست محتاج بیان
صورت اظهار معنی نیست محتاج بیان
ای دلت آیینه عرض جوهرت دارد زبان
сурт азаҳор маъани нест маҳатоҷ бион
эй далат оина ъарз ҷуҳарт дорад забон
ننگ آگاهیست عرضکلفت از روشندلان
آتش یاقوت را جز رگ نمیباشد دخان
нанг огоҳи-ст ъарз-калафт аз рушан-далон
оташ йоқут ро ҷуз раг нами-бошад дахон
چون سپندم محمل شوق آنقدر وامانده نیست
جاده میگردد به هر جا زین جرس بالد فغان
чун сапандам маҳамал шуқ онақадар вомонда нест
ҷода мӣ-гардад ба ҳар ҷо зин ҷарс болд фағон
موج گوهر نیست در جوی دم شمشیر او
از صفای آب میگردد پر ماهی عیان
мавҷ-гуҳар нест дар ҷавай дам шамашир ав
аз сафой об мӣ-гардад пур моҳи ъион
وحشتی میباید اینجا خضر ره در کار نیست
رنگ از خود رفته جز رفتن ندارد همعنان
вҳашти мӣ-бойд инҷо хазар ра дар кор нест
ранг аз худ рафта ҷуз рафтан надорад ҳамаъанон
هر قدر از خود برآیی دستگاه عبرتی
منظر قدر تو دزدیدهست چندین نردبان
ҳар қадар аз худ баройай дастаго ъабарти
маназар қадар ту даздида-ст чандин нардабон
گوش کس قابل نوای درد نتوان یافتن
عندلیب ماکنون در بوی گل گیرد فغان
гуш кас қобал навой дард натавон йофатан
ъандалиб моканун дар бавай гул гирд фағон
با کج آهنگان همان ساز کجی زیبنده است
راستی اینجا نمیباشد به جز تیر و سنان
бо каҷ оҳангон ҳамон соз каҷи зибанда аст
рости инҷо нами-бошад ба ҷуз тир ва санон
حرص تا چشمی دهد آب از حضور عافیت
در دم شمشیر میباشد رگ خوابگران
ҳарс то чашми даҳад об аз ҳазур ъофит
дар дам шамашир мӣ-бошад раг хоб-гарон
ای هماکام هوس از ما نخواهی یافتن
مغز داران حقیقت فارغند از استخوان
эй ҳамоком ҳус аз мо нхоҳи йофатан
мағаз дорон ҳақиқат форағанд аз асатахон
هرکجا پا می نهی ما عاجزان خاک رهیم
خاک را زیر قدم دیدن ندارد امتحان
ҳаракаҷо по мӣ наҳи мо ъоҷазон хок раҳим
хок ро зир қадам дидан надорад аматаҳон
عمرها شد بیدل از بیچارگی پر میزنم
چون نفس در دام یک عالم دل نامهربان
ъамараҳо шуд бидел аз бичораги пур мӣ-занам
чун нафас дар дом як олам дил номаҳарабон
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- دم
- نفس یا لحظه؛ واحدی بسیار کوتاه از زمان و زندگی.
- عرض
- ویژگی ناپایدار شیء؛ در برابر جوهر و ذات.