اگر حسرت پرستی خدمت ترک تمنا کن
اگر حسرت پرستی خدمت ترک تمنا کن
ز مطلب هر چه گم کردد درین آیینه پیدا کن
агар ҳасарт парсати хадамат тарак тамано кан
з маталаб ҳар ча гам кардад дарин оина пидо кан
ز خود نگذشتهای از محمل لیلی چه میپرسی
غبارت باقی است آرایش دامان صحرا کن
з худ нагазашта-эй аз маҳамал лили ча мӣ-парси
ғаборт боқи аст оройаш домон саҳаро кан
تجلی از دل هر ذره شور چشمکی دارد
گره درکار بینایی میفکن دیدهای واکن
таҷали аз дил ҳар зара шур чашмаки дорад
гара даракор бинойай мифакан дида-эй ва-акан
محیط بینیازی در کنار عجز میجوشد
تو ای موج از شکست خویش غواصی مهیا کن
маҳит бе-ниози дар канор ъаҷаз мӣ-ҷушад
ту эй мавҷ аз шакаст хеш ғавоси маҳио кан
درین محفل که چشم او ادب ساز حیا باشد
به رفع خجلتت قلقل ز سنگ سرمه مینا کن
дарин маҳафал ки чашм ав адаб соз ҳио бошад
ба рафаъ хаҷалатат қалқал з санг сарма мино кан
درین ویرانه تا کی خواهی احرام هوس بستن
جهان جایی ندارد گر توانی در دلی جا کن
дарин вайрона то ки хоҳи аҳаром ҳус бастан
ҷаҳон ҷойай надорад гар тавони дар дали ҷо кан
به فکر نیستی خون خوردن و چیزی نفهمیدن
سری دزدیدهای در جیب حل این معماکن
ба факар нисти хон хурадан ва чизи нафаҳамидан
сари даздида-эй дар ҷиб ҳал ин маъамокан
بهار بسملی داری ز سیر خود مشو غافل
تپیدنگر به حیرت زدگلی دیگر تماشاکن
бҳор басамали дори з сир худ машу ғофал
тапидан-гар ба ҳайрат задагали дигар тамошокан
اثر پردازی تمثال تشویشی نمیخواهد
به یک آیینه دیدن چاره معدومی ماکن
асар пардози тамасол ташавайаши нами-хоҳад
ба як оина дидан чора маъадуми мокан
ز ساز پرفشانیها عرق میخواهد افسردن
غبار ساحلم را ای حیا بگداز و دریاکن
з соз парфашониҳо ъарақ мӣ-хоҳад афасардан
ғубор соҳалм ро эй ҳио багадоз ва дариокан
کنار عرصهٔ سامان تماشا بیشتر دارد
ز باغ رنگ و بو بیرون نشین و سیر گلها کن
канор ъарса сомон тамошо бишатар дорад
з боғ ранг ва бу бирун нашин ва сир галаҳо кан
در اینجاگرم نتوان یافت جای هیچکس بیدل
سراغ امن خواهی سر به زیر بال عنقا کن
дар айанҷогарм натавон йофт ҷой-ҳичакас бидел
сароғ аман хоҳи сар ба зир бол ъанқо кан
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.