از قناعت خاک باید کرد در انبان حرص
از قناعت خاک باید کرد در انبان حرص
آبرو تا کی شود صرف خمیر نان حرص
аз қаноъат хок бойд кард дар анабон ҳарс
обару то ки шуд сарф хамир нон ҳарс
هیچ دشتی نیست کز ریگ روان باشد تهی
بر نمیآید حساب از ریزش دندان حرص
ҳич дашти нест-каз риг равон бошад таҳи
бар нами-ойд ҳасоб аз ризаш дандон ҳарс
هر طرف مژگان گشایی عالم خمیازه است
از زمین تا آسمان چاک است در دامان حرص
ҳар тарф мажагон-гашойай олам хамиоза аст
аз замин то осмон чок аст дар домон ҳарс
دعوت فغفور ماتمخانه کرد آفاق را
موکشی زایل نشد ازکاسههای خوان حرص
даъут фағафур мотамахона-кард офоқ ро
мукаши зойал нашад азакоса-ҳой хон ҳарс
ای حریصان رحم بر احوال یکدیگر کنید
آب شد سعی نفس جان شما و جان حرص
эй ҳарисон раҳам бар аҳавол йакадигар канид
об шуд саъи нафас ҷон шмо ва ҷон ҳарс
تا به کی باشد کسی سودایی سود و زیان
تخته میگردد به یک خشت لحد دکان حرص
то ба-ки бошад каси судойай суд ва зион
тахта мӣ-гардад ба як хашт лаҳад дакон ҳарс
عالمی اسباب بر هم چید و زین دریا گذشت
تا نفس داری تو هم پل بند از سامان حرص
ъолми асабоб бар ҳам чид ва зин дарё газашт
то нафас дори ту ҳам пал банд аз сомон ҳарс
خاک هم از شوخی ابرام دام آسوده نیست
از تصنع کیست پوشد چشم بیمژگان حرص
хок ҳам аз шухи абаром дом осуда нест
аз тасанаъ-кист пушад чашм бе-мажагон ҳарс
تا نبندی سنگ بر دل از تقاضای طلب
معنی دل چیست نتوان یافت در دیوان حرص
то набанди санг бар дил аз тақозой талаб
маъани дил чист натавон йофт дар дивон ҳарс
گه غم یعقوب وگه ناز زلیخا میکشیم
یوسف ما را که افکند آه در زندان حرص
га ғам йаъақуб вага ноз залихо мӣ-кашим
йавасаф мо ро ки афаканд о дар зандон ҳарс
مردگان را نیز سودای قیامت در سر است
زنده میدارد جهانی را همین احسان حرص
мардагон ро низ судой қиёмат дар сар аст
зинда мӣ-дорад ҷаҳони ро ҳамин аҳасон ҳарс
خواه برگنج قناعت خواه در قصر غنا
روزکی چند است بیدل هرکسی مهمان حرص
хо бараганҷ қаноъат хо дар қасар ғано
рузаки чанд аст бидел ҳаракаси маҳамон ҳарс
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- مژگان
- موهای پلک؛ نمادِ تیرِ نگاه و گریهٔ عاشق.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.
- معنی
- مقصود درونی یا حقیقت پنهان پشت لفظ و صورت.
- آه
- نالهٔ دل؛ دودِ سینهٔ عاشق و فریادِ سوز و درد.
- شوخی
- چالاکی و دلربایی؛ طنّازی و جلوهگریِ پرشورِ معشوق.
- طلب
- جُستن و خواستن؛ کششِ سالک در پیِ حق و معشوق.