شب وصل است از بخت اندکی توقیر میخواهم
شب وصل است از بخت اندکی توقیر میخواهم
به قدر یک دو دور صبح محشر دیر میخواهم
шаб васал аст аз бахт анадаки туқир мӣ-хоҳам
ба қадар як ду дур субҳ маҳшар дир мӣ-хоҳам
ز تیغ ناز او در خون تپم چندان که دلگردم
جهانگرکیمیا خواهد من این اکسیر میخواهم
з тиғ ноз ав дар хон тапам чандон ки дил-гардам
ҷаҳон-гаракимио хоҳад ман ин акасир мӣ-хоҳам
به رنگ غنچه امشب دیدهام خواب پریشانی
ز چاک سینه یک آه سحر تعبیر میخواهم
ба ранг ғанача амашаб дида-ам хоб паришони
з чок сина як о саҳар таъбир мӣ-хоҳам
به چشم اعتبار بیخودی عمری جنون کردم
کنون چون اشک یک افتادگی زنجیر میخواهم
ба чашм аъатабор биходи ъамари ҷанун кардам
канун чун ашак як афтодаги занҷири мӣ-хоҳам
درین گلشن خم تسلیم هر شاخی گلی دارد
به ذوق سجده خود را در جوانی پیر میخواهم
дарин галашан хам тасалим ҳар шохи гали дорад
ба зуқ саҷада худ ро дар ҷавони пир мӣ-хоҳам
دو عالم نیست جز آیینهٔ زنگار پروردی
منمکانجا ز آه بینفس تاثیر میخواهم
ду олам нест ҷуз оина зангор парурди
манам-конҷо з о бе-нафас тосир мӣ-хоҳам
ندارد دشت امکان آنقدر میدان آزادی
نگاه آهوم ناچار پا در قیر میخواهم
надорад дашт амакон онақадар мидон озоди
нго оҳум ночор по дар қир мӣ-хоҳам
ز رمز جستجوها غافلم لیک اینقدر دانم
که چون خورشید زیر خاک هم شبگیر میخواهم
з рамаз ҷастаҷуҳо ғофалм лик айанқадар донам
ки чун хурашид зир хок ҳам шабагир мӣ-хоҳам
درین گلشن سلامت باب جمعیت نمیباشد
چو رنگ گل شکستی عافیت تعمیر میخواهم
дарин галашан саломат боб ҷамаъит нами-бошад
чу ранг гул шакасти ъофит таъамир мӣ-хоҳам
سفید از گریه شد چشم و همان مست تماشایم
به هربیحاصلیها روغنی زین شیر میخواهم
сафид аз гариа шуд чашм ва ҳамон маст тамошойам
ба ҳарабиҳосалиҳо руғани зин шир мӣ-хоҳам
من و دلبر بهم نقشی ببستیم از هماغوشی
ز نقاش ازل زین رنگ یک تصویر میخواهم
ман ва далабар баҳам нақаши бабастим аз ҳамоғуши
з нқош азал зин ранг як тасавайр мӣ-хоҳам
چسان آید ز شمع کشته بیدل محفل آرایی
زبان در سرمه خوابیدهست و من تقریر میخواهم
часон ойд з шамъ-кашта бидел маҳафал оройай
забон дар сарма хобида-ст ва ман тақарир мӣ-хоҳам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.