بیکمالی نیست دل از شرم چون میگردد آب
بیکمالی نیست دل از شرم چون میگردد آب
از عرق آیینهٔ ما را فزون میگردد آب
бе-камоли-нест дил аз шарм чун мӣ-гардад об
аз ъарақ оина мо ро фазун мӣ-гардад об
از دم گرم مراقبطینتان غافل مباش
کزشرارتیشه اینجا بیستون میگردد آب
аз дам гарм мароқаб-тинатон ғофал мабош
казашарортиша инҷо бистун мӣ-гардад об
تاب خودداری ندارد صاف طبع از انفعال
میشود مطلقعنان چون سرنگون میگردد آب
тоб ходадори надорад соф табаъ аз анафаъол
мӣ-шудаматалқ-ъанон чун сарнагун мӣ-гардад об
کیستکز مرکز جداگردیدنش زنگی نباخت
خون دل از دیده تا گردد برون میگردد آب
кист-каз мараказ ҷадогардиданаш занги набохт
хон дил аз дида то гардад барун мӣ-гардад об
در محبت گریه تدبیرکدورتها بس است
گرغشیداری به صافی رهنمون میگردد آب
дар муҳаббат гариа тадабиракадуратаҳо бас аст
гарағаши-дори ба софи раҳанамун мӣ-гардад об
سوز دل چون شمعم از افسردگیها شد عرق
آنچه آتش بود در چشممکنون میگردد آب
суз дил чун шамаъам аз афасардагиҳо шуд ъарақ
онача оташ буд дар чашмам-канун мӣ-гардад об
سیل آفت میکند معماری بنیاد شرم
خانهآرایان گوهر را ستون میگردد آب
сил офт мекунад маъамори баниод шарм
хона-оройон гуҳар ро стун мӣ-гардад об
منتهایکار سالک میشود همرنگ درد
چون زشاخ وبرگ درگل رفت خون میگردد آب
манатаҳой-кор солак мӣ-шуд ҳамаранг дард
чун-зашох-вабараг-дарагал рафт хон мӣ-гардад об
همچو شبنم سیر اشک ما به دامان هواست
درگلستان محبت واژگون میگردد آب
ҳамачу шабанам сир ашак мо ба домон ҳавост
дарагаластон муҳаббат вожагун мӣ-гардад об
دام سودا میکند دل را هجوم احتیاج
ازفسون موج زنجیر جنون میگردد آب
дом судо мекунад дил ро ҳаҷум аҳатиоҷ
азафасун мавҷ занҷири ҷанун мӣ-гардад об
دل چه باشد تا نگردد خون به یاد طرهاش
گر همه سنگاست بیدل زینفسون میگردد آب
дил ча бошад то нагардад хон ба йод тара-аш
гар ҳама санг-аст бидел зин-фасун мӣ-гардад об
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.
- دم
- نفس یا لحظه؛ واحدی بسیار کوتاه از زمان و زندگی.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- یاد
- بهخاطرآوردن؛ حضورِ معشوق در دل و ذکرِ پیوسته.