اثر دور است ازین یاران حقوق آشنایی را
اثر دور است ازین یاران حقوق آشنایی را
سر و گردن مگر ظاهر کند درد جدایی را
асар дур аст азин йорон ҳақуқ ошанойай ро
сар вагардан магар зоҳар канд дард ҷадойай ро
ز بیدردی جهان غافل بُوَد از عافیتبخشی
چه داند استخوان نشکسته قدر مومیایی را
з бе-дарди ҷаҳон ғофал буд аз ъофит-бахаши
ча донд асатахон нашакаста қадар мумиойай ро
کشاکشها نفس را ازتعلق برنمیآرد
ز هستی بگسلمکاین رشته دریابد رسایی را
кашокашаҳо нафас ро азатаъалқ барнами-орд
з ҳастӣ багасалм-койан рашта дариобд рсойай ро
زفکر ما و من جستن تلاشی تند میخواهد
مکن تکلیف طبع این مصرع زورآزمایی را
зафакар мо ва ман ҷастан талоши танд мӣ-хоҳад
макан такалиф табаъ ин масараъ зурозмойай ро
نوایی نیست غیراز قلقل مینا درین محفل
نفس یک سر رهین شیشه سازان گشت نایی را
навойай нест ғироз қалқал мино дарин маҳафал
нафас як сар раҳин шиша-созон-гашт нойай ро
که میداند تعلق در چه غربال اوفتاد آبش
وداع دام هم درگریه میآرد رهایی را
ки мӣ-донд таъалқ дар ча ғарабол авафтод обаш
вадоъ дом ҳам дарагариа мӣ-орд раҳойай ро
به هر محفل که باشی بیتحاشی چشم و لب مگشا
که تمکین تخته میخواهد دکان بیحیایی را
ба-ҳармаҳафал-ки боши бе-таҳоши чашм-валаб-магашо
ки тамакин тахта мӣ-хоҳад дакон бе-ҳиойай ро
ندارد زندگی ننگی چو تشهیر خودآرایی
بپوش از چشم مردم لکهٔ رنگین قبایی را
надорад зандаги нанги чу ташаҳир ходоройай
бапуш аз чашм мардам лака рангин қабойай ро
طمع در عرض حاجت ذلتی دیگر نمیخواهد
گشاد چشم کرد ازکاسه مستغنیگدایی را
тамаъ дар ъарз ҳоҷат залати дигар нами-хоҳад
гашод чашм-кард азакоса мастағани-гадойай ро
به هرجا پرفشان باشد نفر صید جنون دارد
نشان پوچ بسیار است این تیر هوایی را
ба ҳараҷо парфашон бошад нафар сид ҷанун дорад
нашон пуч басиор аст ин тир ҳавойай ро
طریق امن سرکن وضع بیکاری غنیمت دان
که خار از دور میبوسدکف پاک حنایی را
тариқ аман саракан вазаъ бикори ғанимат дон
ки хор аз дур мӣ-бусадакаф пок ҳанойай ро
سجودی میبرم چون سایه در هر دشت و در بیدل
جبین برداشت ازدوشم غم بیدست وپایی را
саҷуди мӣ-барм чун сойа-дараҳар-дашт-вадарабидал
ҷабин бардошт аздушм ғам бе-даст вапойай ро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.
- عرض
- ویژگی ناپایدار شیء؛ در برابر جوهر و ذات.
- درد
- رنج و الم؛ سرمایهٔ عاشق و راهِ پختگیِ جان.
- شیشه
- ظرفِ بلورین؛ نمادِ شکنندگیِ دل و صفای جان.
- زندگی
- حیات و بودن؛ فرصتِ گذرا و میدانِ آزمونِ جان.
- وضع
- حالت و رفتار؛ هیئت و شیوهٔ بودن در جهان.
- طبع
- سرشت و خوی؛ مزاجِ درون و قریحهٔ شاعرانهٔ جان.