بوی وصلت گر ببالاند دل ناکام را
بوی وصلت گر ببالاند دل ناکام را
صحن این کاشانه زیر سایه گیرد بام را
бавай васалат-гар баболонд дил ноком ро
саҳан ин-кошона зир сойа-гирд бом ро
طایر آزاد ماگر بال وحشت واکند
گردباد آیینه سازد حلقههای دام را
тойр озод могар бол вҳашт воканд
гардабод оина созд ҳалқа-ҳой дом ро
دیدن هنگامهٔ هستی شنیدن بیش نیست
وهم ما تا کی وصال اندیشد این پیغام را
дидан ҳангома ҳастӣ шанидан биш нест
ваҳм мо то ки васол андишад ин пиғом ро
منعم از نقش نگین جوی خیالی میکند
مفت حسرتها اگر سیراب سازد نام را
манаъам аз нақш нгин ҷавай хиоли мекунад
мафт ҳасартаҳо агар сироб созд ном ро
ساقیا امشب چو موج می پریشان دفتریم
رشتهٔ شیرازة ما ساز خط جام را
соқио амашаб чу мавҷ мӣ паришон дафтарим
рашта широза мо соз хт ҷом ро
بختگی خواهی به درد بینوایی صبرکن
آسمان سرسبز دارد میوههای خام را
бахтаги хоҳи ба дард бе-навойай сабаракан
осмон сарсабаз дорад мива-ҳой хом ро
نیرهبختی نیز مفت اعتبار زندگیست
شمع صبح عالم اقبال داند شام را
нира-бахти низ мафт аъатабор зандаги-ст
шамъ субҳ олам ақабол донд шом ро
موج دریا را به ساحلهمنشینی تهمتاست
بیقراران نذر منزل کردهاند آرام را
мавҷ дарё ро ба соҳал-ҳаманашини таҳамат-аст
биқаророн назар маназал карда-анд ором ро
شعلهٔ ما دورگرد الفت خاکستر است
دوش وحشت برنتابد جامهٔ احرام را
шаъала мо дурагард алафт хокастар аст
душ вҳашт барнатобд ҷома аҳаром ро
شوق میبالد به قدر رم نگاهیهای حسن
ورنه دام دلبریکو آهوان رام را
шуқ мӣ-болд ба қадар рм нгоҳиҳой ҳасан
варна дом далабари-ку оҳавон ром ро
درچمن هم ازگزند چشم بد ایمن مباش
پرده زنبوریست آنجا دیدة بادام را
дарачаман ҳам азагазанд чашм бд айаман мабош
парда занабури-ст онҷо дида бодом ро
چون خط پرگار بیدل منزل ما جاده است
جستجوهای هوس آغاز کرد انجام را
чун хт парагор бидел маназал мо ҷода аст
ҷастаҷуҳой ҳус оғоз кард анҷом ро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.
- وهم
- پندار ناپایدار؛ ادراکی که یقین و حقیقت کامل نیست.